界定前提的双重含义 | AI生成和翻译
“Premise” 根据上下文语境有几种不同的含义:
1. 在 logic/arguments 中: Premise 是作为推理或论证基础的陈述或命题。它是为了达成结论而开始的假设。
Example:
- Premise 1: 所有人类都是凡人
- Premise 2: Socrates 是人
- Conclusion: 因此,Socrates 是凡人
2. 在 real estate/property 中: “Premises”(通常为复数形式)指建筑物及其占用的土地,或建筑物内的一个特定区域。
Example: “No smoking is allowed on the premises” 意味着在该建筑物或物业范围内及周边任何地方都不允许吸烟。
这个词源于拉丁语,最初的意思是“前面提到的事物”。
在 “on-premise”(IT 术语)中,它实际上使用了物业方面的含义——指位于组织物理 premises(他们的建筑物/物业)内的 software/hardware,尽管技术上正确的形式应该是结尾带 ‘s’ 的 “on-premises”。