وفقًا لتقرير من موقع Lieyun.com، شركتي الناشئة "Quzhibo" (趣直播).

Home PDF

https://lieyunpro.com/archives/290646

لي تشيوي شاب مليء بالحماس، يقول إنه سيستخدم التكنولوجيا لتغيير العالم.

“الحياة التي لا تغير العالم ليست ذات معنى بالنسبة لي. هذا هو الحلم الذي وضعته لنفسي في السنة الثانية من الإعدادية.”

ومن ثم، سعياً وراء هدف تغيير العالم، قرر في سنته الجامعية الثانية ترك الدراسة بشكل حاسم. عمل أولاً في LeanCloud لمدة عام ونصف، ثم بدأ رسمياً رحلته في ريادة الأعمال. في نوفمبر 2015، أسس هو وYe Gucheng “Reviewcode.cn”، وهو موقع على الإنترنت يقدم خدمة دفع مقابل الاستشارات من الخبراء التقنيين، وحقق بعض الإيرادات، لكنه في النهاية فشل…

أول تجربة ريادة أعمال انتهت بهذه النتيجة، ألم تكن تلك الطموحات الكبيرة قد تحطمت تمامًا؟ ولكن الواقع ليس كذلك، فمنه لا يمكن رؤية أي شعور بالفشل. “اتجاه الفريق واجه مشاكل ولم نستمر، ولكن يومًا ما سأبدأ مشروعًا جديدًا.” انضم Li Zhiwei إلى شركة أسسها نائب رئيس Jumei السابق Ye Fei ومدير التكنولوجيا السابق Yang Jun لبدء مشروع جديد، في نظره، كانت هذه فرصة جيدة، والأحداث اللاحقة أثبتت أنهم كانوا بالفعل نعم الرعاة له.

“كنا نعمل غالبًا حتى الساعة الثانية أو الثالثة صباحًا، وفي كل فرصة تسنح لي، كنت أتحدث معهم. كلا المديرين كانا في الثلاثينيات من العمر، وقدوة للشباب الناجح، وقد علّماني الكثير.” هكذا قال لي تشيوي عندما تحدث عن هذه التجربة.

في يوليو 2016، أطلق لي تشيوي مشروعًا جديدًا مرة أخرى، وهو منصة بث مباشر مدفوعة تعتمد على المعرفة تُسمى “Qu Live”. من تاريخ إطلاق المنتج في 20 سبتمبر حتى مساء 27 سبتمبر، حققت المنصة خلال 7 أيام فقط عدد مستخدمين تجاوز 2000، وحققت إيرادات بلغت 6700 يوان، مما منح لي تشيوي وفريقه ثقة كبيرة.

趣直播 هو منصة بث مباشر تعتمد على WeChat، حيث يقوم المضيفون في الغرف الحية بمشاركة معرفتهم أو تجاربهم من خلال مزيج من الفيديو والصور والنصوص، مما يخلق جوًا يشبه الاجتماع وجهًا لوجه. يمكن للمشاهدين التفاعل مع المضيفين عبر النصوص أو الصوت. حاليًا، تنقسم منصة Quzhibo بشكل رئيسي إلى ثلاثة أقسام: مشاركة التجارب، البرمجة، والتصميم. يقول Li Zhiwei إن هذه مجرد بداية. “نأمل في المستقبل أن نصبح منصة بث مباشر مدفوعة تغطي مشاركة المعرفة في جميع المجالات.”

趣直播采用了付费报名的模式,尽管知识付费已经成为一种趋势,但李智维在票价设定上还是进行了深入的思考。在他看来,虽然讲师和内容是吸引用户的关键因素,但门票价格仍然会影响用户的决策。如果票价定得过高,即使讲师的背景和内容都非常吸引人,用户也可能会犹豫不决。因此,趣直播将票价控制在1元到30元之间,其中大多数直播的票价都定在10元左右。

فيما يتعلق بتوزيع الأرباح، في الأشهر الأولى، كانت منصة Qu Live تقسم الأرباح بين المذيع والمنصة بنسبة 9:1. ولكن من منظور بعيد، إذا استمر التوزيع بهذه الطريقة، سيكون من الصعب على المنصة الاستمرار. بعد تفكير عميق، قام Li Zhibo بإعادة تحديد طريقة التوزيع: أولاً، في الحالات العادية، يتم توزيع الأرباح بنسبة 50% للمذيع، 20% للمنصة، و30% للداعي. يمكن لكل شخص مشاركة رابط البث المباشر مع الآخرين، وعندما يسجل الآخرون، يتم تخصيص 30% من قيمة التذكرة للداعي.

ثانيًا، إذا كان المذيع شخصية شهيرة (KOL)، وكان معظم المستخدمين مدعوين من قبل المذيع، فإن حوالي 80% من الإيرادات تعود للمذيع.
ثالثًا، إذا لم يكن المذيع مشهورًا ويحتاج إلى مساعدة المنصة والمستخدمين للترويج، يتم تقسيم الإيرادات بين المذيع والمنصة والدعاة بنسبة 5:4:1. يعتقد Li Zhiwei أن هذا النموذج للتقسيم عادل ومنطقي، حيث يتم تتبع مصدر كل مشاركة بدقة من خلال النظام، وتوزيع إيرادات التذاكر بشكل عادل، مع الاعتراف بمساهمة كل من ساهم في هذه المنصة. في مارس من هذا العام، حققت منصة Quzhibo أخيرًا التعادل المالي، وقال مازحًا: “بعد شرب رياح الشمال الغربية لمدة نصف عام، أخيرًا يمكننا أكل اللحم.”

في تخطيط لي تشيوي، يأمل في تحويل “Qu Live” إلى نسخة من “تاو باو” في مجال المعرفة. “مقدمو البث المباشر يشبهون أصحاب المتاجر على تاو باو. هؤلاء الأشخاص لا يعتمدون على بيع الأشياء لكسب العيش، بل يعتمدون على بيع المعرفة. إنهم يبحثون في أحدث المعارف في الصناعة من منازلهم، ثم يعرضونها للجمهور بأفضل طريقة شرح ممكنة.”

يعتقد أن هذا المشروع يحقق مكاسب متعددة الأطراف. بالنسبة لمشاركي المعرفة، يمكنهم من خلال جهودهم تحقيق دخل مرتفع بسرعة، مما يجعله أكثر جاذبية من العمل التقليدي؛ أما بالنسبة للمستخدمين، فإنهم يحتاجون فقط إلى دفع رسوم منخفضة للحصول على هذه المعرفة بشكل يشبه التواصل وجهًا لوجه، مما يوفر العديد من المزايا مقارنة بالمحاضرات الحية.

自从知识分享的风潮兴起以来,一大批知识分享平台如雨后春笋般涌现。如今,知乎、喜马拉雅、得到、千聊等平台已经拥有了一定的规模,各个垂直细分领域的知识分享平台竞争也异常激烈。在这样的环境下,趣直播要实现弯道超车确实有很大的难度,但并非没有机会。首先,趣直播的直播形式更能营造出现场感,容易被编程、设计学习者接受;其次,在编程、设计领域里,确实还没有出现一家大公司,大家都处于摸索和验证的阶段。

وفقًا للتقارير، بحلول منتصف مارس، بلغ عدد مستخدمي منصة “Qu Live” ما يقرب من 22500 مستخدم، مع إيرادات تجاوزت 120 ألف يوان. في نفس الشهر، أكملت “Qu Live” جولة التمويل الأولية (Seed Round)، وكان المستثمر هو الشخص المذكور في بداية المقال، نائب رئيس “Jumei” السابق، Ye Fei.

فيما يلي مقتطف من سيرة ذاتية لي تشيوي:

(ملاحظة: بما أن النص المطلوب ترجمته غير موجود، أقوم بإضافة ملاحظة توضيحية بدلاً من ذلك. إذا كان لديك النص الكامل، يرجى مشاركته وسأقوم بترجمته لك.)

“ريادة الأعمال هي في الغالب صراع مع الذات. خلال هذه الأشهر الستة، كنت أعمل بدوام كامل بمفردي، أدار العمل نهارًا وأكتب الكود ليلًا. كتبت واجهة المستخدم، كتبت الخلفية، بحثت عن مذيعين، وقمت بتوسيع قاعدة المستخدمين. فكرت في الاستسلام، لأن القيام بكل هذا بمفردي كان مرهقًا للغاية، ولم أطلب المساعدة من أحد أبدًا، والآن فإن طلب أفضل الأشخاص للبث المباشر يمثل تحديًا بالنسبة لي. ولكن عندما أفكر في أن العالم يعرف أنني أبدأ مشروعًا، أشعر بالفخر، وسيكون من المخجل حقًا أن أستسلم. على الرغم من أن أحد الأصدقاء المتميزين لم يستجب لي، إلا أنني ما زلت مصممًا على دعوة الشخص التالي المتميز. حتى لو طردتني مجموعة ما، سأستمر في الترويج للبث المباشر في المجموعة التالية. على الرغم من أنني كنت في السابق أخشى حتى التحدث في المجموعات، أصبحت الآن مديرًا للعديد من المجموعات، وفي سن صغيرة، تمكنت من تكوين شبكة واسعة من المعارف المتميزة.”

في دائرة الأصدقاء، يمكنك أن ترى بسهولة الرؤساء التنفيذيين (CEO) والرؤساء التقنيين (CTO) والمشاهير الكبار من مختلف الشركات الكبرى، مثل الرئيس التنفيذي لشركة Zhixing Mingtong التي تبلغ إيراداتها السنوية 6 مليارات، والنجم الكبير في وسائل الإعلام الذاتية Spenser، والنجم الكبير في Zhihu “Lunzi Ge”، والرئيس التنفيذي لشركة Mofangge English، وغيرهم مئات من الأشخاص المتميزين في مختلف المجالات. كل شيء يبدأ من ترقية دائرة أصدقائك، بجرأة وتواضع في نفس الوقت، تعرف على هؤلاء الأشخاص المتميزين، راقبهم وتعلم منهم، وسنصبح أكثر تميزًا.


Back 2025.01.18 Donate